
Der Museums- und Kulturverein Neudorf MUK lädt zu einem Symposion anlässlich
»450 ljet od doseljenja Hrvatov i Hrvatic u Novo Selo«
»450 Jahre seit der Ansiedlung der Kroaten in Neudorf«
Petak/Freitag, 21. 10. i/und subotu/Samstag, 22. 10. 2022.
Novo Selo/Neudorf, dvorana zan priredbe/Veranstaltungshalle
Petak / Freitag, 21. 10. 2022.
15:00 – 15:30 Nikola Benčić
„Doseljenje Hrvatov u Novo Selo: Zač, odakle i koliko i gdo ih je dopeljao na čiju prošnju/zapovid?“
Die Neubesiedlung Neudorfs: Warum, woher und wieviele und wer hat die Kroaten geworben und hergebracht und auf wessen Wunsch und Geheiß kamen sie? [hr./kr.]
15:30 – 16:00 Radoslav Janković
„»Jandrofski jačkar I. & II.« — Hrvatske jačke na Hati: izvori i zapisivači“
Zwei umfangreiche Sammelbände kroatischer Lieder in Kroatisch Jahrndorf und am Heideboden: Quelle und Aufzeichnungen [hr./kr.]
16:00 – 16:30 Filip Tyran
„Novoseoske hrvatske narodne jačke u istraživanji dr. Ivana Ivančana“
Neudorfer kroatische Volkslieder in den Feldforschungen von Dr. Ivan Ivančan: [hr./kr.]
16:30 – 17:00 stanka/Pause
17:00 – 17:30 Herbert Brettl
„Marofi u Novom Selu i okolo Novoga Sela“
Die Meierhöfe in und rund um Neudorf [nim./dt.]
17:30 – 18:00 Alojz Jembrih
„Književno-jezični izvori za proučavanje gradišćanskohrvatskoga jezika sjevernoga Gradišća u 19. stoljeću“
Literarisch-sprachliche Quellen zur Erforschung der burgenländischkroatischen Sprache [kr./hr.]
18:00 – 18:30 Jive Maász
„Hrvatski molitveniki kroz stoljeća na Hati“
Kroatische Gebetbücher über die Jahrhunderte am Heideboden [hr./kr.]
19:30 skupna večera na rastoku Belihart / gem. Abendessen beim Heurigen Belihart
Subota / Samstag, 22. 10. 2022.
10:00 – 10:30 Nikola Benčić
„Jezična reforma (Matijaš Laab, ki je pod svojim imenom izdao »Katekizmuš«)“
Die Sprachreform von Matthias Laab, der unter seinem Namen den »Katechismus« herausggeben hat [hrv./kr.]
10:30 – 11:00 Georg Holzer
„»Koledanje« u Novom Selu i drugi hrvatski seli Gradišća“
Weihnachts- und Neujahrsingen in Neudorf und anderen kroatischen Dörfern des Burgenlandes [hrv./nim. — kr./dt.]
11:00 – 11:30 stanka/Pause
11:30 – 1200 Gerhard Baumgartner
„Hrvati a posebno i Novoseoci za vrime Tretoga Reicha i novoseoske žrtve“
Die Kroaten und im Besonderen die Neudorfer im Dritten Reich und Neudorfer NS-Opfer“ [nim./dt.]
12:00 – 12:30 Katarina Tyran
„Vidljivost hrvatskoga jezika u Novom Selu kao znak jezičnoga opstanka kroz stoljeća i kao sredstvo za jačanje jezične svisti u budućnosti“
Zur Sichtbarkeit der kroatischen Sprache in Neudorf: Die gegenwärtige Sprachlandschaft als Zeichen historischer Sprachverwendung und Mittel zur Stärkung des zukünftigen Sprachbewusstseins [hrv./nim. — kr./dt.]
Skupni objed na rastoku Belihart / gem. Mittagessen beim Heurigen Belihart
15:00 – 16:30 Petar Tyran
Putovanje po znameniti mjesti, dvojezični natpisi, ulica i placa i selu
Rundgang zu bedeutenden Orten, zweisprachigen Aufschriften, Straßenbezeichnungen und Plätzen [hrv./nim. – kr./dt.]
16:30 – 18:30 Wolfdieter Škodler
„Poljodjelstvo i najstariji stroji u selu“ (ugl. traktori i drugi alati u seljačtvu]
a to uz agapu [zakuhano i vrtanj])
Landwirtschaft und die ältesten Maschinen und Werkzeuge (vor allem Traktoren und andere technische Errungenschaften)
[Glühwein und Rundbeugl]) [hrv./nim – kr./dt.]
Navečer kulturni program / am Abend Kulturprogramm
19:30 – 21:30 Hatsko kolo i Kolo Slavuj
Večernji program u seoskoj dvorani/
Abendprogramm in der Veranstaltungshalle
Hatsko kolo
Kolo Slavuj
Prezentacija knjige: »Narodni plesni običaji Gradišćanskih Hrvata – Istraživanja i zapisi dr. Ivana Ivančana«
Po tom: Novoseoski kulinariji (bečki odreski i žemljene frite)